RE: Digimon Visual Dictionary - Digital World Research White Paper -
BKO93 - 03-06-2022
Gracias.
RE: Digimon Visual Dictionary - Digital World Research White Paper -
DigipaiZ - 03-06-2022
Gracias, muero por saber su contenido.
RE: Digimon Visual Dictionary - Digital World Research White Paper -
Keldor - 03-06-2022
Gracias hombre, voy a ver que tal están.
RE: Digimon Visual Dictionary - Digital World Research White Paper -
Bryan - 03-06-2022
que genial!!!
RE: Digimon Visual Dictionary - Digital World Research White Paper -
Hakase - 03-06-2022
Gracias!
RE: Digimon Visual Dictionary - Digital World Research White Paper -
Fandramon - 03-06-2022
Thanks!
RE: Digimon Visual Dictionary - Digital World Research White Paper -
DL22003 - 03-06-2022
Grātiās tibi agō
RE: Digimon Visual Dictionary - Digital World Research White Paper -
dobson - 03-06-2022
Thank you!
Muchas gracias
RE: Digimon Visual Dictionary - Digital World Research White Paper -
shanwbbonc - 04-06-2022
[font][font]thanks[/font][/font]
RE: Digimon Visual Dictionary - Digital World Research White Paper -
carloscf - 04-06-2022
(02-06-2022, 01:52 PM)Kyamos The Stubborn escribió: Desde hace unos meses he tenido la propuesta de adquirir algunos libros de Digimon que no están disponibles completamente en internet y solo tienen algunas fotos. El primero que conseguí fue este, espero que les guste y en el futuro seguiré comprando y escaneando libros viejos de Digimon.
Digimon Visual Dictionary - Digital World Research White Paper (Digital Monster Strategy Guide Series)
Nombre Original: デジモン大図鑑―デジタルワールド研究白書 (デジタルモンスター攻略本シリーズ)
[Dejimon daizukan ― dejitaruwārudo kenkyū hakusho (dejitarumonsutā kōryakuhon shirīzu)]
Año de publicación: Noviembre 15, 2002
Archivo: .rar/.jpg y .pdf
Calidad: 300 ppi
Peso: 295.4mb (rar), 180.6mb (PDF) aprox.
Idioma: Japonés.
Archivo RAR:
No olvides agradecer el aporte.
Para ver los enlaces de descarga, necesitas responder a este tema.
Si vas a compartirlo en otro sitio, por favor, respeta los créditos correspondientes.
Gracias por el transporte.